英语搞笑段子(5)
We may talk the same language but that hasn’t stopped one US clothes store coming up with this gem: “Wonderful bargains for men with 16 and 17 necks。”
8. 肯塔基州有家洗衣店打广告:Don’t kill your wife. Let our washing machines do the dirty work(不要让洗衣服这件事谋杀你老婆,脏活我们来干)真是什么服务都有。
And this Kentucky store has another pearler: “Don’t kill your wife. Let our washing machines do the dirty work。”
9. 一家中国书店必须为中土世界实现这个承诺“Sports and hobbits”(体育与霍比特人)
A Chinese bookshop must be trying to cash in on Middle Earth in a section for “Sports and hobbits”。
10. 泰国一家珠宝店写着“色情宝石”,你们城里人真会玩。
A Thai hotel jeweller has “Porn gems”. For the filthy rich perhaps?
食物篇
Recipes for disaster.。.
美食是假期最好的组成部分,但是万一你的食谱中出现这些神翻译。
Eating out is one of the best parts of a holiday, unless your menu includes one of these unusual treats.。.
1. 美国的一种蓝莓果酱瓶上写着:奶奶的味道。
A jar of black raspberry jam in America: “Tastes Like Grandma。” We all love our grandmas but no one wants to eat her。